* саги норманів
* притчі суфійські (біблійні, буддійські, синтоїстські й теде).
* народний епос з підворотні
* забобони офісного планктону (особливо, того, який себе ще вважає потрібним).
* ну, і теде
Скільки юзав - так і не зрозумів.
Скільки інші юзали - так і не пояснили.
Є два варіанти:
* зрозуміти самому (малоймовірно)
* навчати інших (самі знаєте ;)
Невже настільки:
* все хуйово?
* я старий?
Приколов тугуль: Берегитесь русских! Ведь "русские, куда бы ни переместились - в качестве казаков на Байкал или на Камчатку.
Фраза приписується Мерабу Мамардашвілі як написана в 1990 році (рік смерті), але найдавніша з найдених сторінок датована 2006 роком. Основна маса серпень-вересень 2008-го. Власне, за такими приколами, ловляться інтелектуальні ельфи (не гобліни - ельфи).
Було б цікаво знайти подібні сторінки щодо України.
"Абсолютно все время занято политиками. Вечером того же дня шло шоу Савика Шустера, посвященное ситуации в Украине в связи с гриппом. Это шоу было моим самым большим потрясением за последние годы: такого жгучего стыда за собственную страну я не испытывал никогда… В субботу, наивная душа, позвонил в Киев. Говорил не с самыми последними людьми на телевидении. Сказал, что готов приехать, что стыдно, что надо успокоить людей, что это ж национальный позор… Люди постарались помочь. Не смогли. Причин не объясняли. И так все ясно. Грипп и выборы так же несовместимы, как грипп и аспирин – куча осложнений (не на печень, так на мозги)."
Повністю читати тут: «Свиной» грипп как зеркало, в котором видно все….
(ц) не мій
- декларативне проектування
- декларативне програмування
- декларативне планування
- декларативне керування
- ну і теде декларативне
До чого це все?
Завтра все почнеться.
Керівництво холдінгу порпається в дрібницях і вважає, що це воно все зробило, а ми, дибіли, маялися хуєтою, а не роботою - ефект айсберга.
Всі на стрьомі й скиглять, особливо ведучі, - паніка шириться.
І хочеться і колеться:
* хочеться, щоб круто зіграло, бо антикризовий прикол, але ...
* колеться розуміння внутрішнього стану речей, нехай їм грець, - якщо все наїбнеться, то ...
- Русская пытка. Политический сыск в России XVIII века #1
- Русская пытка. Политический сыск в России XVIII века #2
Стібанутися:
Тому заліз в старий армійський блокнот і виколупав віршика:
Там тишина. Там танцы на плацу -
Под барабан танцуют батальоны.
Я пью за тех, кто нынче на посту
Клянёт судьбу за чёрные (можна підставити свій колір;) погоны.
Зі святом всіх, хто себе там не втратив чи знайшов, а всім іншим - моє співчуття.
Це все хуйня. І танці на плацу,
І зомбі барабанів - батальйони.
Я п'ю за тих, кому - це похую,
І поїбать про колір на погоні.
Ваше здоров'я, шановні!
- Mood:
anxious
- Location:Kyiv
- Mood:katsapian guano
- Mood:
хех?
Почитав інтерв'ю одного опудала - одразу полізли асоціації з модестом та медіасапієнсом.
Нещасні довірливі кацапи. Як у них все погано...
На днях (2008-07-15) отримав дивного та дуже безграмотного листа.
Лист явно є автоматичним перекладом з російської без вичитки.
Погугливши з'ясував, що це за спам.
Раз лист відкритий, то й відповідь така сама ;-)
Vanja NEDIMOVIC wrote:
> - Чи ви маєте намір включити у ваш словник слово«субсидіарность» в найближчому майбутньому?
> - Інакше, чи могли б ви пояснити, чому це слово буде, як і раніше, виключений з вашого словника?
Пане, Клаусе!
Слова «субсидіарность» у моєму словнику нема і не буде, бо воно не відповідає морфології української мови.
Зате там є відповідна калька з англійської.
Вкрай неприємно, що в очолюваній Вами структурі є настільки ледачий персонал, який не доклав жодних зусиль для перевірки сайтів-адресатів кампанії, але відсутні адекватні фахові перекладачі на мову цільової аудиторії.
Піля таких листів дуже складно відноситися до Вашої роботи та роботи вашої контори серйозно.
Валентин
- Mood:
anxious
Сьогодні знайшов два прикольні слова:
парашецентризм
та
монетократія.
Кумедне чтиво виходить. Праві були веспасіан та прудон - лайно є гроші (необхідна умова), а гроші є лайно (достатня).
- Mood:
artistic
У мене є така тема.
1. Досить ділити один тазик на розробку та виробництво. Хочу іще тазів (чи коштів, щоб їх придбати)
для виробництва.
Треба мінімум 4 шт. сисблоків з пам'яттю 4Gib (RAM) та вінчестером (sata) від 80Gib + хаб та інша фігня.
Витрати на кожен вузол приблизно $600 + $100 на інфраструктуру.
Чотири вузли дасть можливість готувати 2x2=4 переклади паралельно.
Тобто, в середньому, за місяць можна отримати 4 пари перекладів.
Що означає отримання перекладів з для кожної з 32 мов за 20 років.
Зараз ця цифра складає 248 років - значить буде офігезний прогрес!
Звичайно, що оптимальний варіант - це 64 вузли = 1 рік (без урахування форсмажорів).
Тобто ($600+$100{інфраструктура})*64 = $44800.
Значить можна розслабитися...
* один вузол 248*π*2 =~ 15558 років, або $600 (вже є);
* два вузли =~ 389 років, або $1400; (тобто я вже відпрацював 10/389 = 3.4602%)
* чотири вузли =~ 97 років, або $2800;
* чотири вузли в датацентрі (тобто + $100/міс на утримання) =~ 97 років, або $468400 (з утриманням $2800+465600=$468400);
* 64 вузли =~ 6 років, або ~$50000;
* 64 вузли в датацентрі (тобто + $200/міс на утримання) =~ 6 років, або ~$971600 (з утриманням $50000+921600=$971600);
* 132 вузли =~ 2 роки, або ~$100000;
* 132 вузли в датацентрі (тобто + $200/міс на утримання) =~ 2 роки, або ~$733600 (з утриманням $100000+633600=$733600);
Мля, перспективи вражають.
Якась безрадісна калькуляція вийшла.
2. Взагалі як цей дотаційний софт працює? Що для цього треба? Бо я зовсім не копенгаген.
Що мені треба зробити, щоб швидше видавати продукт?
Зауважу, що продукти треба видавати для словника та перекладачки,
і кожен з них вимагає ресурсів.
3. Нунах локальні приблуди: SOA - фарєва!
Знаю, що можна продати, але як не знаю.
Як люди зароблять на OSS?
Поради місцевих знавців не можуть порадувати на найближчу перспективу.
Я фігєю. Вкрай потрібен бусінес-магагемент та лекції для дибілів про сучасний стан речей.
Хто що порекомендує?

